Modele de condamnare germană

> Forumuri > German Speech Patterns > Modele de condamnare germană

Bine ați venit la ALMANCAX FORUMS. PUTEȚI GĂSI TOATE INFORMAȚII CĂUTATE DESPRE GERMANIA ȘI LIMBA GERMANĂ ÎN FORUMURILE NOASTRE.
    abdulhamidh
    Participant

    1 Weil es regnete, sind wir zu hause geblieben.
    am rămas acasă pentru că ploua
    2 Falls er heute kommt,soll er bitte auf mich warten.
    Dacă vine astăzi, vă rog să mă așteptați.
    3 Obwohl er kein geld hat,macht er wieder urlaub.
    Deși nu are bani, este din nou în vacanță.
    4 ich gab ihm geld, damit er sich eine jacke kauft.
    L-am plătit să-i cumpăr o jachetă
    5 Ich wusste nicht ,dass mein Freund crank war.
    Nu știam că prietenul meu este bolnav.
    6 Hans fragte am phone, ob er heute kommen könne.
    Hans a întrebat la telefon dacă poate veni astăzi.
    7 der stuhl gehört meinem onkel–(2)
    scaunul aparține unchiului meu.
    8 der stuhl steht im garten(1)
    barca stă în grădină. Clauză relativă (relative satz)
    9 der stuhl,der (welcher)im garten steht,gehört meinem onkel.(die=welche,das=welches)
    Scaunul din grădină aparține unchiului meu.
    10 Peter geht zum Arzt,denn er hat schmerzen im Bauch.
    Peter merge la medic pentru că are dureri în stomac.
    11 ich will besser sehen,darum trage ich eine Brille.
    Vreau să văd mai bine, așa că port ochelari (pentru el).
    12 wir kaufen dieses kleid nicht, weil wir kein geld haben
    nu putem cumpăra această rochie pentru că nu avem bani.
    13 Klaus ist sehr crank,dennoch kommt er in die schule
    Klaus este foarte bolnav în ciuda faptului că (dar) a venit la școală.
    14 Peter schreibt den brief so,wie es sein vater haben will.
    Peter scrie scrisoarea așa cum voia tatăl său.
    15 Die hemden sind zu teuer,als dass jemand sie kaufen kann.
    Cămășile sunt prea scumpe pentru ca cineva să le cumpere.
    16 wenn es dir gefaellt,,kannst du dieses buch nehmen.
    Dacă vă place (dacă) puteți obține această carte.
    17 als ich 5 jahre alt war,kaufte mein vater ein Fahrrad
    Tatăl meu a cumpărat o bicicletă când aveam 5 ani
    18 bis sein vater reicht wurde,arbeitete er in vielen Berufen.
    tatăl său a lucrat în multe slujbe diferite până s-a îmbogățit
    19 Es ist möglich, für sie ein Zimmer zu reservieren.
    Este posibil pentru noi să vă rezervăm o cameră.
    20 Er spricht wie ein Politiker.
    Vorbeste ca un politician
    21 Ich rufe meinen Freund an,um ihn zu uns einzuladen.(două propoziții separate)
    Telefon pentru a ne invita prietenul la noi
    22 Er bleibt zu Hause, weil es regnet.
    Rămâne acasă pentru că plouă.
    23 Diesen Uhren sind gut und bilg. — Meine mutter bleibt zu hause, und wir gehen ins kino
    Aceste ceasuri sunt bune și ieftine.—- Mama stă acasă și mergem la film.
    24 Sein Vater spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.
    Tatăl său vorbește atât engleză, cât și germană.
    25 Der Mann ist nicht nur Krank, sondern er ist auch alt.
    Omul nu este doar bolnav, ci este și bătrân.
    26 Die Wohnung ist weder neu noch billig.
    Casa nu este nici nouă, nici ieftină ..
    27 Hans kommt morgen oder übermorgen.–Er geht ins Kino,oder er bleibt zu Hause.
    Hans vine mâine sau poimâine.—-Se duce la cinema sau stă acasă.
    28 Klaus kommt entweder heute oder morgen.
    Klaus vine astăzi sau mâine.
    29 Entweder ich besuche ihn morgen,oder er kommt zu mir.
    fie îl vizitez, fie vine la mine.
    30 Mein bruder wohnt in İtalien, aber er besucht oft uns.
    Fratele meu locuiește în Italia, dar ne vizitează adesea.
    31 ich kann heute nicht kommen,denn ich habe eine wichtige prüfung
    Nu pot să vin acasă astăzi pentru că am un test foarte important.
    32 Ihre Tochter ist klug,nur sie muss mehr arbeiten.
    Fiica ta este inteligentă, trebuie doar să muncească din greu.
    33 Sie ist hier als Rezeptionizt bekannt
    este cunoscută aici ca recepționeră.
    34 Je eher du kommst,desto schneller können wir nach hause fahren.
    Cu cât vii mai repede, cu atât mai repede putem pleca acasă.
    35 Wir gehen zu schwimmen.—-Er bittet mich, sofort zu kommen..
    Mergem la înot.—-Îmi cere să vin imediat.
    36 Peter geht ins Krankenhaus,um seinen Freund zu besuchen.
    Peter merge la spital pentru a-și vizita prietenul.
    37 Fatih geht ins Cafe, ohne seinen Vater zu fragen
    Fatih merge la cafenea fără să-l întrebe pe tatăl său.
    38 Wahrend du das essen kochst,putze ich die Fenster.
    Lasă-mă să curăț geamurile în timp ce gătești.
    39 Wenn du mir hilfst,können wir dein Arbeit erledigt(wenn=if)
    Dacă mă ajuți, îți pot face treaba
    40 Sobald mein Vater kommt,rufe ich Sie an.
    Te sun de îndată ce tatăl meu vine acasă (de îndată ce o fac eu)
    41 Bevor du ins Kino gehst,musst du deine Hausaufgaben machen.
    trebuie să-ți faci temele înainte de a merge la film.
    42 Seitdem du in köln lebst,hören wir nicht von dir.
    Nu am auzit de tine de când ai locuit în Köln.
    43 Nachdem dir Gast gegangen ware,brringte die mutter den Tee
    După ce oaspeții au plecat, mama a adus ceai.
    44 Als ich nach hause kam,ruft die phonee auf dem tisch
    Când am ajuns acasă, telefonul de pe birou sună
    45 Solange du die neuen Wörter nich lernst,kannst du diese Sprache nicht gut beherrschen
    Dacă nu înveți cuvinte noi, nu va putea înțelege acest limbaj.

    Notă: construiți aceste propoziții cu cuvinte noi în fiecare zi, chiar și după o săptămână veți fi surprinși (nu pentru începători, pentru cei care doresc să se îmbunătățească la nivel intermediar).
    De asemenea, sfatul meu este să memoreze bine vocabularul.

                                                                                              abdulhamid han

    remzi55
    Participant

    Mulțumesc și sănătate

    adult
    Participant

    Mulțumesc, voi încerca să vă urmez sfatul.

    Firdevs70
    Participant

    tesekkurler

    ibex
    Participant

    Respect pentru efort....

    mare_z
    Participant

    teșekkürler

    fatih29
    Participant

    mulțumesc mult

    ibex
    Participant

    danke fur hilfen

    ozan_istanbul
    Participant

    Informații foarte bune aici, mulțumesc...

    tekinxnumx
    Participant

    mulțumesc

    marele
    Participant

    Vă mulțumim pentru efortul dumneavoastră……31. Ar putea fi gresita propozitia, cuvantul "casa" nu este mentionat acolo???

    exaltat
    Participant

    Vă mulțumim pentru efortul dumneavoastră……31. Ar putea fi gresita propozitia, cuvantul "casa" nu este mentionat acolo???


    Ai dreptate prietene,

    Cred că prietenul a uitat, în atenția ta, Danke... ;D

    GeweseBoy
    Participant

    Mulțumesc mult! Binecuvântează-ți mâinile!

    emrexnumx
    Participant

    Mulțumesc

    YasinSvS
    Participant

    Danke AbduLHamid .. "De asemenea, sfatul meu este un program de memorare a cuvintelor. Pentru a memora cuvinte bune."

    Regele Scorpion
    Participant

    Salut frate, merg la curs de o lună, dar vreau să susțin examenul, dar acum trebuie să lucrez mai ales, mă voi bucura dacă mă ajuți

Se afișează 15 răspunsuri - de la 1 la 15 (28 în total)
  • Pentru a răspunde la acest subiect, trebuie să fiți autentificat.