> Forumuri > Times și convenții din Germania > Lecția 7: Clauze de substantiv în timp
-
În această lecție, în prezent, deasupra propozițiilor substantive, propoziții de definiție
ne vom opri.
Propozițiile de definiție sunt propoziții precum this is ……, this is ……….
Cititorii de limbă engleză cunosc acest tipar simplu și simplu;
acesta este un stilouacesta este un computer
aceasta este o carte
cum ar fi.
Situația în limba germană nu este foarte diferită, chiar și cuvintele sunt foarte asemănătoare.
În loc de das, este înlocuit de ist, a este înlocuit cu ein sau eine.
exaceasta este o carte
aceasta este o carte
das ist ein buch
întâlnim un model similar.
Modelul general utilizat în astfel de indicii este după cum urmează.DAS + IST + EIN / EINE + UN NUME
Trebuie să confundați aici cu articel das kelimes.
Cuvântul das dat aici (în formularul de mai sus)
Nu are nimic de-a face cu DAS.
Cuvântul das aici este folosit în sensul „aceasta, aia”, iar cuvântul tip nu este un articol.
După cum știți, substantivele cu articolul „ein” sau „der” sau „das”
în fața și „eine” în fața substantivelor cu articolul „die”
(vezi articole indefinite).Să continuăm cu exemple susținute de engleza;
Aceasta este o casă
Das ist ein Haus
Este o casă
Aceasta este o pisică
Das ist eine Katze
Aceasta este o pisică
Acesta este un stul
Das ist ein Stuhl
Este un scaun.
În aceste cercuri;
das, în acest sens,
ist, -dir, -dir, -dur, -dir meaning,
ein / eine este folosit într-un sens.Das ist ein Radio
Acesta este un radio
E un radioUnui bărbat căruia îi place și se iubește pe sine nu îi place pe altcineva. Chiar dacă iubește aparentul, nu poate iubi sincer, poate îi plac interesele și gustul în el. Încearcă întotdeauna să-i placă și să se îndrăgească și nu își asumă vina în suflet; poate se va apăra și se va felicita ca un avocat. (Către Lem)
-
Nu ar putea exista o expresie mai bună decât aceasta !!
ya o super expresie, sunt expresii foarte frumoase
mulțumesc, multă sănătate în mâinile tale, o expresie grozavă
Mulțumesc foarte mult, foarte bună expresie
Tocmai am spus permiteți-mi să fac o corecție, exemplul pe care l-ați dat este Das ist eine Stuhl propoziția Das ist ein Stuhl deoarece chair, adică articolul cuvântului Stuhl este nedefinit.
Da adevărat.
Am reparat-o.
Mulțumesc pentru avertisment ..ÎNAINTE, sunt o super narațiune, Danke
DAS IST EIN BLUME
DAS IST EIN BLUME
Dacă mă întrebați:
Aceasta este oe blume.
ar trebui să fie…Multumesc
Fratele meu, fii profesor, nu te irosi aici: D
aceste propoziții ..
so das ist ein buch
ich bin ein artz etc. este simplu timp?
Ei bine, propoziții verbale la timpul prezent .. De exemplu, fac sport în fiecare duminică ..
Cum sunt propozițiile ca și cum stau devreme în fiecare zi
Sau sunt acum folosite la timp?
Multumesc ..aceste propoziții ..
so das ist ein buch
ich bin ein artz etc. este simplu timp?
Ei bine, propoziții verbale la timpul prezent .. De exemplu, fac sport în fiecare duminică ..
Cum sunt propozițiile ca și cum stau devreme în fiecare zi
Sau sunt acum folosite la timp?
Multumesc ..Salut, prietene,
Dacă ai examinat forma, vei fi văzut că există diverse narațiuni între timpul prezent și timpul prezent...
Dacă mă întrebați pe mine, ambele sunt la fel... Între ele există o mică diferență în ceea ce privește semnificația.
Cu alte cuvinte, acțiunile care se repetă întotdeauna în mod regulat sunt, în general, traduse în timpul prezent...
Acest sens este prezent în special la timpul prezent în Proverbe...Das ist ein Buch. - Aceasta este o carte. -Acum
Ich bin ein Arzt. - Sunt doctor. - AcumJeden Tag stehe ich früh auf. - În fiecare zi mă trezesc devreme / mă ridic. — Prezent / Timp prezent.
Așa cunosc subiectul...Mulțumesc mult…
A fost o expresie foarte drăguță
- Pentru a răspunde la acest subiect, trebuie să fiți autentificat.