Poezie turco-germană Traducere

> Forumuri > Întrebări și răspunsuri despre lecțiile germane > Poezie turco-germană Traducere

Bine ați venit la ALMANCAX FORUMS. PUTEȚI GĂSI TOATE INFORMAȚII CĂUTATE DESPRE GERMANIA ȘI LIMBA GERMANĂ ÎN FORUMURILE NOASTRE.
    fatihmelihxnumx
    Participant

    Ce zici de o excursie
    Vino, în cazul în care totul este alcătuit din blocuri.
    Și să mergem într-un loc unde singura ta limită este imaginația ta
    haide
    Oriunde vrei să pleci, du-te
    Urcați pe cei mai înalți munți
    Intrați în peșterile întunecate și adânci
    Construiește tot ce vrei
    Zi sau noapte
    Ploaie sau însorită
    Pentru că aceasta este una dintre piscinele de nisip unde vă puteți construi viața.
    Construiți un castel minunat
    Inventați mașini noi
    Jucați-vă cu prietenii, creați-vă propria comunitate mică
    Protejați-vă cu cele mai puternice echipamente
    Luptați împotriva pericolului de noapte
    Nimeni nu vă poate spune ce să faceți.
    Nu există reguli de urmat
    Aventura asta este aventura ta

    Poți să o traduci în germană? Spuneți-i pe cineva să știe

  • Pentru a răspunde la acest subiect, trebuie să fiți autentificat.