> Forumuri > Proverbe, cuvinte frumoase, poezii, povestiri, mesaje germane > Zitate und Aprohismen – Citate germane
-
Sie können die zitate und Aprohismen mit uns teilen, die ihr gewusst, gelesen habt ..
Puteți partaja frazele pe care le citiți, citiți citatele cu noi aici ..
-
Niemand ist so reich, dass er die Vergangenheit zurückkaufen kann.
Nimeni nu este suficient de bogat pentru a răscumpăra trecutul.
Man sollte immer anständig spielen, wenn man die Trümpfe in der Hand hat.
Dacă toate atuurile sunt în mână, ar trebui să fie jucat sincer..
Es gibt keinen anderen Teufel, als den wir in unserem eigenen Herzen haben.
Hans Christian AndersenNu există alt loc în inima noastră.
Zu stark geschminkt und zu wenig waitidet ist bei from Frauen immer ein Zeichen der Verzweifelung.
Machiajul excesiv și îmbrăcămintea prea puțină sunt indicatori ai disperării femeilor.
Allgemein ist die Hast, weil jeder auf der Flucht vor sich selbst ist.
Oamenii se grăbesc, pentru că toată lumea fuge de la sine ..
Es gibt nur eine Sunde, und das ist die Dummheit.Există un singur păcat și este; PROSTIE..
Singurul lucru pe care îl poți face este să scapi de el.
Viața este scurtă și pierderea timpului este un păcat!…
Nur wer anderes ernster nimmt als sich, kann sich entwickeln ..Numai persoana care ia totul în serios, altul decât el, se poate îmbunătăți pe sine ..
Gegen Angriffe kann man sich wehren, gegen Lob ist man machtlos.
Te poți apăra împotriva atacurilor, ești neputincios împotriva laudelor.
Erfolg ist die Fähigkeit, von einem Misserfolg zum anderen zu gehen, ohne seine Begeisterung zu verlieren ..
Succesul este abilitatea de a rămâne entuziast atunci când fugi de la eșec la eșec.
Über die Pear braucht man sich nicht zu schämen. Es gibt mehr Leute, die sich ihres Reichtums schämen sollten.
Nu este nevoie să vă fie rușine de sărăcie, sunt mulți oameni care ar trebui să fie rușinați de averea lor ..
Ein wahrhaft grosser Mann wird weder einen Wurm zertreten, noch vor dem Kaiser kriechen.Un om mare nu va fi un lup, nici nu se va târî în fața regelui.
Auch aus Steinen, die dir in den Weg gelegt werden, kannst du etwas Schönes bauen.De asemenea, puteți face ceva frumos din pietrele așezate în calea voastră.
Wahre Liebe ist wie eine Legierung zweier Metalle. Bei verschmelzen bei „großer Hitze” und nach der „Abkühlung” sind sie unzertrennlich.
Dragostea adevărată este ca unirea a două bucăți de fier. Se topește în căldură extremă și se contopește când se răcește.
- Pentru a răspunde la acest subiect, trebuie să fiți autentificat.