Cuvinte germane care încep cu litera L

Cuvinte care încep cu litera L în germană și semnificațiile lor turcești. Dragi prieteni, următoarea listă de cuvinte germane a fost pregătită de membrii noștri și pot exista unele deficiențe. A fost pregătit să ofere informații. Membrii forumului nostru își pot publica propria lucrare. Abonându-vă la forumul nostru, puteți publica studiile germane.



Există cuvinte germane care încep cu litera L aici. Dacă doriți să învățați cele mai frecvente cuvinte în limba germană în viața de zi cu zi, faceți clic aici: Germană Kelimeler

Acum să oferim lista noastră de cuvinte și propoziții:

zâmbetul Lächeln
über laugh (-e) (râde)
lachen, dass man keine Luft se alătură miehr bekommt râzând
lächerlich, komisch ridicol
Lachs somon, somon
lachst du über mich? Tu râs de mine?
Lac de lac
Încărcarea Laden
Încărcător Ladung
Locația Lage
Lage, Situație, Zustand
Lagerhaus ardye
șchiop, gehbehindert șchiop
Lähmung; Paralizie Gelähmter; paralizat
Lamm miel
Lamm gedünstet închidere de miel
Lammilerer Kalbsbraten miel sau carne de vită
Lammfleisch, miel Hammelfleisch, năut
Lammkotelett cotlete de miel
Lampa, electr. Laterne; Bec
Suport pentru lampă Lampenfassung



Ați putea fi interesat de: Ți-ar plăcea să înveți cele mai simple și rapide moduri de a câștiga bani la care nimeni nu s-a gândit vreodată? Metode originale de a face bani! Mai mult, nu este nevoie de capital! Pentru detalii CLICK AICI

Țara de pământ
Teren; Ort, orașul Stadt
Länder Europas Țările europene
Meci național Länderspiel
Länderwettkampf cursa națională
Fotografii Landkarte
Ländlich, Land-rural
Landplage, catastrofe catastrofe
Prefectul Landrat
Orașul natal Landsmann
Landweg (im Gegensatz zu Wasserweg / Luftweg), autostrada Überlandstraße, Fernstraße
Landwirtschaft agricultura, agricultura, agricultura
landwirtschaftlich agricole
lang und breit / umständlich erzählen elaborat
lang und breit
Lungimea cârligului
lange dauern, Zeit kosten plimbare lungă, ia timp, ia timp
Länge und Breite latime, inaltime
Länge, geographische Länge, astronomische Länge longitudine
Länger werden; lange dauern, sich in die
länger, anhaltend genießen to enjoy (ceva)
Langeweile poate
Langlaufloipe drum de schi pe distanțe lungi
langsam <=> schnell (etw. tun) lent <=> rapid
au fost de a încetini langsamer
langweilig, ärgerlich
Lanze, Speer Spear
Lärm, zgomotul Geräusch


lass dich von jmdm. Beraten, spune versteht a fost Davon! consultați un cunoscător!
Lass die Kind offen! Lasa usa deschisa!
lass doch marfuri, mach doch marfuri in special a
Nu vă interesează că lass es sein!
lass uns aufmerksam sein, să fim cu ochii pe Ohren spitzen
lass (en Sie) mich in Ruhe ma lasa in pace (iz)
Lassen Sie nur! Stai!
lassen, (-i) mit etw. aufhören, sein lassen; liegen lassen concediu
Ultima, Ladung; Schwere încărcarea Aufgabe
În ultimul rând, schwere Aufgabe se încarcă
Echipa laufen rennen
Alergatori Läufer
lansisch, crusty mürrisch
Laus mușcă
laut tare, tare <=> scăzut
Laut / (sehr) leisa respingere mai mare / (inferior) de voce pentru a vorbi
Laut sein la zgomot
Laut und nerezistent la jämmerlich schreien
laut und qualvoll (schreien)
laut, zgomotos
Vorbitor Lautsprecher

Ați putea fi interesat de: Este posibil să faci bani online? Pentru a citi fapte șocante despre a câștiga bani aplicații prin vizionarea reclamelor CLICK AICI
Te întrebi câți bani poți câștiga pe lună doar jucând jocuri cu un telefon mobil și conexiune la internet? Pentru a învăța jocuri de a face bani CLICK AICI
Ți-ar plăcea să înveți modalități interesante și reale de a câștiga bani acasă? Cum faci bani lucrând de acasă? A invata CLICK AICI

lauwarm cald
Avalanșă legală
Lebe / Leben Sie wohl! "La revedere (e)!"
lebe (n Sie) wohl la revedere
Leben, sunt Leben să fie în viață
leben, trăiește cu
Leben, Lebensdauer viață (pers.), Viață (turc), viață (arab.) (Viață), viață
lebendig / recht <=> to right <=> dead
lebendig sein a avea dreptate
lebendig, lebhaft în viață
lebendig; lebhaft; live <=> leblos live <=> mort
Pericolul de moarte în Lebensgefahr
Durata de viață a lebenslangului
CV-ul Lebenslauf
Lebensmittelgeschäft; Krämer; Magazin alimentar Gemischtwarenhändler
Lebensversicherung / Unfallversicherung asigurare de viață / accident
Ficat de Leber
Leber gebraten oder gegrillt ficat tigaie sau grătar
Entitate live Lebewesen
lebhaft, Kerngesund penknife
Lebt Ihr Vater noch? Tatăl tău este în viață?
lecken linge
Leder, Haut, piele Fell
Piele Lederhändler
Geacă de piele Lederjacke
Geantă din piele Ledertasche
lediglich, gerade ball ball
lediglich, numai nur
leer goală
leer <=> voll; besetzt gol <=> plin
leer werden, frei werden se golește
Legenda Legende
Halita Legierung
Legierung; Aliaj Gemisch
Lehm, Ton, Clay in Toner
invata lehrenii
Lehrer (în) profesor
Lehrerin profesor de sex feminin
Lehrerin, profesor masculin / feminin Lehrer
Ucenicie Lehrling
Leibeserziehung educație fizică



Cadavrul Leiche (-di)
Înmormântarea Leichnam
leicht <=> schwierig easy <=> hard
leicht angeheitert
leicht zu habende Dame hoppa
Leichtathletik, pista atletică și terenul
leichte beute
Ertragen Leid atrage probleme
Leid tun, bedauern, traurig sein (über), sich Sorgen machen wegen fret (-e)
Leid, durere Kummer
Leid, necazul lui Sorgen
leiden unter ar (de), a suferi (de)
Pasiunea Leidenschaft
leidenschaftliche Entuziasm Erregung
Leider ...; schade din păcate, din păcate, milă
Leider ...; wie schade! din păcate, ...
suferință de leidvoll
Leinwand, afișare Bildschirm
leise klappern strum
leise sprechen vorbesc cu voce tare
Leiser Stellen tăiat (-i)
leises knacken
Apa fântânii Leitungswasser
Lenkrad, volanul Steuerrad
Leopard pars
Leopard leopard, pars
Lepra lepra
învățarea lernbehindert este dezactivată
învață lernen, erfahren
lesbisch iubitor, lesbian
Lesen und Schreiben
lecen, (-e) vorlesene; studieren (s. școală), eine Schule besuchen citiți (-i)
Cititorul Leser
leserliche Schrift legit
letzter Tag a doua zi
letztes / das nächste / zum ersten / zum letzten Mărfuri ultima / viitoare / prima / ultima dată
letztes Jahr bin ich am Magen operiert worden anul trecut am avut o intervenție chirurgicală pe stomacul meu
letztlich în cele din urmă
Leuchtkugeln (bei Feuerwerken) spumant, artificii

Pentru a nega faptul că Leung
Leung care, negând că bestreit
Negarea lui Leugnen, Verleugnen, Nichtanerkennung
Bărbați leute, oameni
Leute, die sich nicht benehmen können maganda
Leute, persoană persoană, persoană
Libanon Liban
Gândacul Libelle
Licht light
Licht einschalten arde / aprinde căldura
licht, spärlich, schütter (Haar, Bart) <=> kräftig, stark, dicht sparse <=> stufos; stilat
Lichtbild, Bild, Foto
Liebe dragoste, iubire
Liebe <=> Hass love, love <=> hate
liebe Mutter, Mami, Mutti
Liebe (r) gel, geliebt, Geliebte (r) drag
Liebe; Leidenschaft, Lust, Passion Love
Liebelei dragoste
grijă de liebenswert
mincinosul Freund, dragul meu prieten
Liebesabenteuer dragoste aventură
Liebeskumm durerea inimii
liebestoll; auch: Dirne la mijloc, la mijloc
iubitor de minciuni
Liegen; schlafen gehen, sich hinlegen dormind (în); (-A)
liegengebliebene Sachen / Arbeit rămânând / acumulând lucruri / locuri de muncă
Vagonul Liegewagen
Lichior lichior
violet lila
Lilie Lily
Limonada cu limonada
Linde Linden
Lindenblütentee linden
Rigla liniară
Linie ziehen trage linia
Linie, Strecke; Pălărie Leitung
legături la stânga
legături / rechts stânga / dreapta
leagă abbiegen fade
Linoleum lin
Linse (bot.) Linte
Ciorba Linsensuppe Mecimek
Lippe buza
Rujul lippenstift
Lista de liste
Litru litru
Literatură, literatură, literatură
Liveübertragung, Direktübertragung live stream, live stream
Camionul LKW
LmaA (ganz schlimm, nicht so harmlos wie im Deutschen) îmi linge fundul
Laudă lob
loben glorificat
Loch Hole
Locke tiran

dulap, pierde; schlaff <=> fest, strength, straff loose (-e) <=> tight
lockeres) Gespräch, chat Unterhaltung, -ti
Logic, Logisch Logic (LI)
Lohn, Preis
Lok (de ex .: Zieher) Qatar
Golful Lorbeer
Los, Kinder, auf geht's! Haide, băieți!
Los, averea lui Schicksal
losbin, aufbin; (auf-) rezolvă leucenul
pui de pierdere, eliberează-te de la tine
losschreien, strigă de losbrüllen
Loteria, Loteria, Loteria Tombola
Bilet de loterie Lotterielos
Lingură Löffel
Löschpapier hârtie blotting
lösen (Problema ein), erledigen
Soluție Lösung (chemisch; Rätsel)
Löwe a (r) slan
Löwenmilch (mit Wasser verdünnter Raki) a (r) lapte de leu
Păpădie în Löwenzahn

Linch Luchs
Luftdruck (aer) presiune
Linii aeriene către Luftfahrtgesellschaft
Linia aeriană Luftlinie
Luftschlösser bauer, sich etw. în der Phantasie ausmalen, tagträumen visând
Luftverschmutzung poluarea aerului
Lunge plămân
Lungenentzündung inflamația pulmonară
Pofta a fost
Lust haben, etw. zu tun
Lustwäldchen împădurit
luxul luxului
Lücken ausfüllen pentru a umple golurile
pentru a ventila bluefish
Lüge, negare Dementi, dementi
sanie; unwah minciună
lügen / die Wahrheit sagen minciuna / spune adevărul
Lügen strafen; Pentru a nega că dementier



S-ar putea să vă placă și acestea
cometariu