Nebensatz german consecutiv, Citate relevante germane
SENTINȚĂ LATERALĂ GERMANĂ
Konsekutive Nebensätze: (Propoziții subordonate care indică rezultatul)
a. În fața adverbului de vocabular de bază (plic):
așa că / dermaßen / derartig ... .., dass
Ich war so dermaßen / derartig müde, dass ich sofort in Bett ging.
(Am fost atat de obosita incat m-am dus imediat la culcare). Die Prüfung war so dermaßen / derartig schwer, dass ich keine
Frage beantworten konnte.
(Examenul a fost atât de dificil încât nu am putut răspunde la nicio întrebare.)
b. În fața numelui dvs .:solch- / derartig- ..., dass
Ich hatte einen solchen / derartigen Durst, dass ich das
schmutzige Wasser trank.
(Am fost atât de sete că am băut apă murdară.)
Ich habe solchen Foame, dass ich 5 Hamburger essen kann.
(Sunt atât de deschis, pot mânca hamburgerul 5.)
În der Klasse ist derartiger Lärm, dass man nichts versteht.
(Există atât de multă zgomot în clasă încât nimic nu este înțeles.)
solch ein Lärm, e solcher Lärm
solch eine Krise, eine solche Krise
solch ein Wunder, ein Solches Wunder
Ați putea fi interesat de: Ți-ar plăcea să înveți cele mai simple și rapide moduri de a câștiga bani la care nimeni nu s-a gândit vreodată? Metode originale de a face bani! Mai mult, nu este nevoie de capital! Pentru detalii CLICK AICI
c. Cei doi stau separat în tac:... așa că, dass
Schreib so deutlich, dass ich lesen kann.
(Este de înțeles vara, pot citi.)
Kommen Sie bitte așa pünktlich, dass ich nicht viel warte!
(Vă rugăm să veniți la timp, așa că nu pot să aștept!)
Fahr așa, dass du genau um 19 ankommst.
(Deci, du-te, vei fi la 19.)
d. Stai lângă tine. Atunci "așa dass" este despre tot.... ... deci dass
De ce nu-ți dau seama, nu-i așa?
El a făcut toată treaba, așa că nu a mai rămas nimic pentru mine.
Der Bus hatte eine Panne, așa că das ich erst morgen în Ankara ankam.
(Autobuzul a făcut o astfel de greșeală, dar a ajutat doar dimineața la Ankara.)
Es regnete plötzlich, deci dass wir alle nass wurden.
Brusc ploua, așa că eram ude.
Mikail
Deutschlehr este